Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
julie trad económica
1 mars 2007

Presupuesto 2006

AE/2006/CD03/D-2 c
Artículo Partida Título 2006 presupuesto partida inicial 2006 presupuesto partida revisado junio 2006 presupuesto partida revisado octubre Comentarios
INGRESOS
1 SUBVENCIÓN DE LA COMUNIDAD EUROPEA
1 0 SUBVENCIÓN DE LA COMUNIDAD EUROPEA
100 Subvención de la Comunidad Europea en el ámbito político Sociedad de la Información 7.250.000 6.817.345 6.317.000
101 Subvención de la Unión Europea al dominio político y Cultura 25.430.000 23.912.425 22.156.000
102 Subvención de la Comunidad Europea en el ámbito político Sociedad de la Información 650.000 611.210 566.000 Decisión nº2005/56/CE de la Comisión de 14 de enero de 2005 (DO L24 de 27/1.205 p.35) por la que se establece la Agencia ejecutiva en el ámbito educativo, audiovisual y cultural para que gestione la actuación comunitaria en los ámbitos educativo, audiovisual y cultural- conforme al reglamento (CE) nº58/2003 del Consejo.
De conformidad con lo dispartida en el artículo 6 de dicha decisión, en la elaboración del presupuesto general de la Unión europea,  se ha concedido una subvención en beneficio de la agencia. El ingreso mencionado corresponde a la subvención prevista en la partida 15.010430 de la sección III “Comisión” del presupartida general
103 Subvención de la Comunidad europea en el ámbito político Relaciones exteriores. 184.000 173.020 160.000 Decisión nº2005/56/CE de la Comisión de 14 de enero de 2005 (DO L 24 del 27.1.2005, p.35) que designa la "Agencia ejecutiva Educación, audiovisual y cultura" para que gestione la actuación comunitaria en los ámbitos educativo, audiovisual y cultural -conforme al reglamento (CE) nº58/2003 del Consejo. Según lo dispartida en el artículo 6 de dicha decisión, en la elaboración del presupartida general de la Unión europea, se ha concedido una subvención en beneficio de la agencia. El ingreso mencionado corresponde a la subvención prevista en la partida 19.010430 de la sección III "Comisión" en el presupartida general.
TOTAL DEL CAPÍTULO 10 33.514.000 31.514.000 29.199.000
Total del título 1 33.514.000 31.514.000 29.199.000
2 INGRESOS DIVERSOS
2 0 PRODUCTO DE LA VENTA DE BIENES MUEBLES E INMUEBLES
2 0 0 Producto de la venta de bienes muebles e inmuebles p.m. p.m. p.m. Esta partida se destina a consignar los ingresos procedentes de la venta o la recuperación de bienes muebles o inmuebles propriedad de la agencia.
TOTAL DEL CAPÍTULO 20 0 0 0
2 1 Producto de alquileres
2 1 0 Producto de alquileres p.m. p.m. p.m. Esta partida se destina a consignar los ingresos procedentes del arredamiento de bienes muebles o inmuebles propiedad de la agencia.
TOTAL DEL CAPÍTULO 21 0 0 0
2 2 Ingresos e indemnizaciones por servicios prestados a título oneroso.
2 2 0 Ingresos e indemnizaciones por servicios prestados a título oneroso. p.m. p.m. p.m. El cometido de esta partida es percibir los ingresos procedentes de la prestación de servicios a título oneroso por parte de la agencia.
TOTAL DEL CAPÍTULO 22 0 0 0
2 3 Reembolso de gastos diversos
2 3 0 Reembolso de gastos diversos p.m. p.m. p.m. El cometido de esta partida es percibir los ingresos procedentes de reembolsos (llamadas telefónicas de carácter privado, ect.)
TOTAL DEL CAPÍTULO 23 0 0 0
2 4 DONACIONES Y LEGADOS
2 4 0 Donaciones y legados p.m. p.m. p.m. El cometido de esta partida es percibir los ingresos procedentes de donaciones y legados
TOTAL DEL CAPÍTULO 24 0 0 0
2 5 INGRESOS PROCEDENTES DE FONDOS DE INVERSIÓN, INTERESES BANCARIOS Y OTROS; BENEFICIOS POR CAMBIO
2 5 0 Ingresos procedentes de fondos de inversión, intereses bancarios y otros. p.m. p.m. p.m. El cometido de esta partida es percibir los ingresos procedentes de los tipos de intereses de fondos de inversión o prestados, intereses bancarios y de otro tipo percibidos en las cuentas de la agencia.
2 5 1 Beneficios de cambio p.m. p.m. p.m.
TOTAL DEL CAPÍTULO 25 0 0 0
Total del título 2 0 0 0
TOTAL GENERAL 33.514.000 31.514.000 29.199.000
GASTOS
1 PERSONAL
1 1 PERSONAL EN ACTIVO
1 1 0 Agente que ocupan un puesto en plantilla
1 1 0 0 Sueldos base 7.117.000 5.217.000 4.313.700 Estatuto de los funcionarios de las Comunidades europeas (artículos 62 y 66). Este crédito se destina a cubrir los sueldos base del personal de plantilla, en base a las disposiciones vigentes y teniendo en cuenta las posibles adaptaciones. Este crédito incluye también las horas extraordinarias (artículo 56 y anexo VI)
1 1 0 1 Asignación familiar 704.000 604.000 400.000 Estatuto de los funcionarios de las Comunidades europeas (artículos 62, 67 y 68). Este credito se destina a cubrir el subsidio familiar, incluidos: -asignación familiar, -subsidio por hijo y otra persona a cargo, -Asignación por escolaridad
1 1 0 2 Subsidio por expatriación y residencia fuera del país de origen p.m. 550.000 550.000 Statut des fonctionnaires des Communautés européennes (articles 62 et 69 ainsi que l'article 4 de son annexe VII).
1 1 0 3 Dietas de secretariado p.m. p.m. pm Statut des fonctionnaires des Communautés européennes (article 4 bis de son annexe VII). Estatuto de los funcionarios de las Comunidades europeas (artículo 4 bis y anexo VII)
Total de l'article 1 1 0 7.821.000 6.371.000 5.263.700
1 1 1 Otros agentes
1 1 1 0 Agentes auxiliares - - - Régimen aplicable a otros agentes de las Comunidades europeas, en particular el artículo 3 y el título III de éste. Este crédito se destina a cubrir la retribución y la cuota patronal en el régimen de la seguridad social des los agentes temporales, con excepción de las sumas abonadas en forma de coeficiente corrector, que regula el artículo 1 1 9.
1 1 1 2 Agentes contractuales 12.214.000,00 9.254.000,00 8.239.000,00 Régime applicable aux autres agents des Communautés européennes :
— agent contractuel : titre IV, en particulier son article 79,

-agente contratual: título IV, en especial el artículo 79. Este crédito se destina a cubrir lo gastos de retribución, seguridad social y cualquier subsido, indemnización o gasto relacionados con esos agentes. Régimen aplicable a otros agentes de las Comunidades europeas.
1 1 1 3 Becarios p.m. p.m. pm .Este crédito se destina a cubrir los gastos ocasionados por las prácticas administrativas dirigidas a estudiantes jóvenes. Los gastos incluyen los subsidios y contribuciones sociales para becarios, gastos ocasionados por desplazamientos en el marco de las prácticas y los gastos de viaje al empezar y terminar las prácticas o la estancia.
1 1 1 4 Consejeros especiales p.m. p.m. pm Régime applicable aux autres agents des Communautés européennes, et notamment ses articles 5, 82 et 83.
Ce crédit est destiné à couvrir la rémunération, les frais de missions ainsi que la quote-part patronale dans l'assurance contre les risques d'accidents des conseillers spéciaux.
Rentrent dans la catégorie des conseillers spéciaux notamment : le médecin-conseil, le conseiller juridique, le conseiller technique...
1 1 1 5 Fonctionnaires européens, nationaux et internationaux de même qu'agents du secteur privé détachés temporairement à l'agence p.m. 450.000,00 450.000,00 Les modalités de désignation et de rétribution des fonctionnaires ainsi que les autres conditions financières arrêtées par la Commission seront appliquées par analogie.
Ce crédit est destiné à couvrir les dépenses relatives au détachement de fonctionnaires européens (notamment de fonctionnaires en stage à la Commission), nationaux et d'autres experts à l'agence et à leur affectation provisoire dans ses services.
Total del artículo 1.1.1. 12.214.000 9.704.000 8.689.000
1 1 3 Cobertura social 261.000 261.000 250.000 Estatuto de los funcionarios de las Comunidades europeas. Este crédito se destina a cubrir: -los riesgos de enfermedad (artículo 72) - partida 1130, -los riesgos de accidente y enfermedad profesional (artículo 73) - partida 1131, -el riesgo de desempleo (Reglamento CECA, CEE, Euratom) nº 2799/85 del Consejo del 27 de septiembre 1985, p.1) -partida 1132, -el constituir o el mantenener los derechos a pensión (artículo 42) partida 1133.
1 1 4 Subsidios y indemnizaciones varias 174.000 174.000 150.000 Statut des fonctionnaires des Communautés européennes (articles 70, 74 et 75 ainsi que l'article 8 de son annexe VII).
Ce crédit est destiné à couvrir :
— l'allocation de naissance et l'allocation en cas de décès d'un fonctionnaire -poste1140,,
— les frais de voyage à l'occasion du congé annuel - poste 1141,
— l'indemnité de logement / de transport - poste 1142,
— les indemnités forfaitaires de fonction - poste 1143,
—les indemnités forfaitaires de déplcement -poste 1144,
— les indemnités spéciales comptable et régisseur d'avance - poste 1145,
— les indemnités pour astreinte / pour service continu - poste 1147,
les autres indemnités -poste 1149. Estatuto de los funcionarios de las Comunidades europeas (artículos 70, 74 y 75 además del artículo 8 del anexo VII) -asignación por nacimiento y en caso de fallecimiento de un funcionario -partida 1140 -gastos de viaje del viaje anual  -partida 1141, -indemnización de alojamiento/ de transporte -partida 1142, -indemnización global según el puesto de trabajo- partida 1143 -indemnización por desplazamiento -àrtida 1144, -Indemnización especial para los contables y administradores de anticipos, -indemnizaciones por guardias -partida 1147
1 1 7 Personal temporal y otros servisios externos p.m. 1.950.000 2.260.000 Este crédito se destina a cubrir el recurrir a: -personal temporal -partida 1170, -personal externo, incluido el coste de los SLA relacionados con el pago del personal -partida 1178
1 1 8 Derechos estatutarios vinculados a la entrada en funciones, al traslado o al cese 174.000 174.000 174.000 Estatuo de los funcionarios de las Comunidades europeas. Este crédito se dedtina a finanzar los gastos relacionados con: -los gastos de viaje de los funcionarios con ocasión de su entrada en funciones, de su cese en el servicio, incluido los familiares (artículos 20 y 71 y artículos 7 del anexo VII) -partida 1181, -las indemnizaciones de instalación y nueva instalación o traslado (artículos 5 y 6 del anexo VII) -partida 1182, -los gastos de mudanza (artículo 20 y 71 y artículo 9 del anexo VII) -partida 1184, -subsidio temporal de manutención por días (artículo 20 y 71 y artículo 10 del anexo VII)-partida 1184, -los gastos de reclutamiento (artículos 27 a 31 y 33 y anexo III) partida 1185
1 1 9 Coeficientes correctores p.m. 10.000 10.000 . Este artículo se destina a finanzar: -el pago de los coeficientes correctores -partida 1190, -la adaptación de las retribuciones -partida 1191 de conformidad con las decisiones adoptadas por el Consejo.
TOTAL DU CHAPITRE 1 1 20.644.000 18.644.000 16.796.700
1 3 MISIONE Y VIAJES OFICIALES
1 3 0 Gastos de misiones, viajes oficiales y otros gastos ocasionales. 400.000 400.000 400.000 Este crédito se destina a finanzar los gastos por misiones del personal de la agencia.
TOTAL DEL CAPÍTULO 13 400.000 400.000 400.000
1 4 INFRAESTRUCTURA DE CARÀCTER SOCIOMÉDICO
1 4 0 Asistencia extraordinaria p.m. p.m. pm
1 4 2 Restaurantes y cantinas 60.000 60.000 30.000
1 4 3 Servicio médico 66.000 66.000 66.000 Estatuto de los funcionarios de las Comunidades europeas, y en especial su artículo 59 y el artículo 8 del anexo II.
1 4 4 Formación profesional, cursos de idiomas, recapacitación e información para el personal. 135.000 135.000 200.000 .Este crédito se detina a cubrir la participación financiera de la agencia a los cursos de formación de sus empleados.
1 4 9 Otras intervenciones p.m. p.m. pm
TOTAL DEL CAPÍTULO  14 261.000 261.000 296.000
1 5 INTERCAMBIO DE FUNCIONARIOS Y EXPERTOS
1 5 2 Agents de l'Agence détachés temporairement dans d'autres administrations p.m. p.m. pm Ce crédit est destiné à couvrir les dépenses relatives au détachement d'agents de l'agence dans d'autres administrations
TOTAL DEL CAPÍTULO 15 0 0 0
1 7 FRAIS DE RÉCEPTION ET DE REPRÉSENTATION
1 7 0 Frais de réception et de représentation 5.000 5.000 5.000 Ce crédit est destiné à couvrir les frais de représentation.
TOTAL DEL CAPÍTULO  16 5.000 5.000 5.000
Total du titre 1 21.310.000 19.310.000 17.497.700
2 IMMEUBLES, MATÉRIEL ET DÉPENSES DIVERSES DE FONCTIONNEMENT
2 0 ALQUILER DE EDIFICIOS Y COSTES ASOCIADOS
2 0 0 Alquileres 1.168.000 1.168.000 1.616.000 Este crédito se destina a finanzar los alquileres de los edificios o de los parcialmente ocupados. Este crédito se destina a finanzar los alquileres de los inmuebles o de los que ocupados parcialmente.
2 0 1 Seguros 265.000 265.000 8.600 Este crédito se destina a finanzar los contratos de seguro de los edificios adquilados o parcialmente ocupados.
2 0 2 Agua, gas, electricidad y calefacción 153.000 200.000 228.000 Este crédito se destina al consumo de bienes corrientes.
2 0 3 Limpieza y mantenimiento 398.000 547.000 554.700 Este crédito se destina a finanzar los gastos de mantenimiento del edificio cuyo uso ha sido facilitado a la agencia (habitaciones, ascensor, calefacción, aire acondicionado, electricidad, conductos).
2 0 4 Adaptación de los locales 515.000 515.000 67.000 Este crédito se destina a finanzar las obras de adaptación y de modificación de los tabiques del edificio.
2 0 5 Seguridad y vigilancia de los edificios 357.000 410.000 410.000
2 0 7 Construcción de edificios p.m. p.m. pm Este crédito se destina a finanzar los gastos de construcción de los edificios.
2 0 9 Otros gastos 10.000 350.000 350.000 Este crédito se destina a finanzar gastos imprevistos asociados a los edificios, especialmente los impartidas y tasas, saneamientos, retirada de escombros, limpieza de chimeneas.
TOTAL DEL CAPÍTULO 20 2.866.000 3.455.000 3.234.300
2 1 PROCESAMIENTO DE DATOS
2 1 0 INFORMÁTICA
2 1 0 0 Équipos de procesamiento de datos 300.000 300.000 734.000 Este crédito se destina a cubrir la adquisición o el adquiler de ordenadores y periféricos. También sufraga los gastos de mantenimiento, de utilización, de reparación, de soporte, de documentación y otro material, etc.
2 1 0 1 Desarrollo de software 897.000 897.000 810.000 Ce crédit est destiné à couvrir les frais de sociétés de service et de conseil en informatique pour des services tels que :
— la maintenance des équipements existants,
— la mise en place de nouveaux équipements et l'extension de ceux existants (étude de faisabilité, analyse, programmation, mise en oeuvre, etc.),
— la gestion et le paramétrage de systèmes d'exploitation,
— l'achat, la location et l'entretien d'ensembles de programmes et de logiciels, etc. Este crédito se destina a cubrir los gastos de sociedades de servicio y asistencia informática, con relación a: -el mantenimiento de equipos existentes, -la instalación de equipos nuevos y el aprovechamiento de los que ya existen (estudios de viabilidad, análisis, programación, etc.), -la gestión y la parametrización de sistemas operativos
2 1 0 2 Otros servicios externos 2.009.000 1.409.000 893.000 Este crédito se destina a cubrir los gastos en especialistas externos en informática (técnicos, informáticos, ingenieros de sistema, etc.) excepto el personal temporal
de adquisición asistida de datos.
Total del artículo 2.0. 3.206.000 2.606.000 2.437.000
TOTAL DEL CAPÍTULO 21 3.206.000 2.606.000 2.437.000
2 2 BIENES MUEBLES Y GASTOS ASOCIADOS
2 2 0 Equipos técnicos e instalaciones
2 2 0 0 Compra de equipos técnicos e instalaciones p.m. 50.000 30.000 Este crédito se destina a sufragar los gastos de compra de: -material audiovisual, de reproducción, de archivado, de biblioteca y de interpretación, como cabinas, auriculares y dispositivos para la interpretación simultánea, -herramientas variadas para los talleres de mantenimiento de los edificios, -de material de oficina, como maquinas de escribir y calculadoras, procesadores de texto...
2 2 0 2 Adquiler y leasing de equipos técnicos e instalaciones. p.m. 10.000 20.000 Esta partida se destina a finanzar los gastos de adquiler y leasing de los equipos técnicos e instalaciones mencionados en la partida 2200.
2 2 0 3 Mantenimiento, utilización y reparación de equipos técnicos e instalaciones. p.m. 70.000 160.000 Esta partida se destina a finanzar los gastos de mantenimiento y reparación de los equipos técnicos e instalaciones mencionados en la partida 2200.
Total del artículo 2.2.1. 0 130.000 210.000
2 2 1 Mobiliario
2 2 1 0 Nuevas adquisiciones de mobiliario 581.000 374.000 294.000 Este crédito se destina a finanzar las nuevas adquisiciones de mobiliario.
2 2 1 2 Alquiler y leasing del mobiliario p.m. p.m. pm Este  crédito se destina a finanzar el alquiler y leasing de mobiliario.
2 2 1 3 Mantenimiento y reparación del mobiliario p.m. 10.000 70.000 Ce poste est destiné à couvrir les frais de réparation et d'entretien du mobilier ainsi que la mise à l'inventaire et le déclassement. Esta partida se destina a finanzar los gastos de reparación y mantenimiento del mobiliario además de inventarios y sustitución.
Total del artículo 2.2.2 581.000 384.000 364.000
2 2 3 Material de transporte
2 2 3 0 Nuevas adquisiciones de material de transporte p.m. p.m. pm Este crédito se destina a sufragar la adquisición de material de transporte.
2 2 3 2 Adquiler y leasing de amterial de transporte 4.000 25.000 25.000 Este crédito se destina a sufragar el adquiler, el leasing de los vehículos además del adquiler ocasional y los gastos relacionados con la utilización del transporte público.
2 2 3 3 Mantenimiento, utilización y reparación de material de transporte p.m. p.m. pm Este crédito se destina a sufragar los gastos de utilización y mantenimiento de los vehículos.
Total del artículo 2.2.3. 4.000 25.000 25.000
2 2 5 Gastos de documentación y de biblioteca p.m. 5.000 5.000 Este crédito se destina a sufragar en particular: -los fondos de biblioteca - partida 2250, -la adquisición de material especial para biblioteca (ficheros, estantería, muebles, catálogos, etc.) -partida 2251, -la suscripción a revistas y periódicos -partida 2252, -la suscripción a las agencias de prensa -partida 2253, -los gastos de encuadernación y otros, imprescindible para conservar los libros y periódicos -partida 2254.
TOTAL DEL ARTÍCULO 21 585.000 544.000 604.000
2 3 GASTOS DE FUNCIONAMIENTO ADMINISTRATIVO CORRIENTE
2 3 0 Papelería y material de oficina 329.000 229.000 229.000 Ce crédit est destiné à couvrir les frais de photocopie, les produits pour les appareils de reproduction, le papier et les fournitures de bureau. Este crédito se destina a cubrir los gastos de fotocopia, productos para aparatos de reprografía, papel y material de oficina.
2 3 2 Gastos financieros
2 3 2 0 Gastos bancarios p.m. p.m. 1.000 Este credito se destina a cubrir los gastos bancarios.
2 3 2 1 Perdida de cambio p.m. p.m. Este crédito se destina a sufragar las pérdidas de cambio.
2 3 2 9 Otros gastos financieros p.m. 2.000 1.000 Este crédito se destina a cubrir otros gastos financieros.
Total de l'article 2 3 2 0 2.000 2.000
2 3 3 Gastos de justicia p.m. p.m. pm
2 3 4 Daños y perjuicios p.m. p.m. pm
2 3 5 Otros gastos de funcionamiento 102.000 102.000 62.000 Este crédito se destina a sufragar los gastos de funcionamiento, en especial: -seguros varios -partida 2350, -gastos relacionados con las reuniones internas -partida 2352, -servicios de manutención y mudanzas -partida 2353, -gastos de archivado de documentos -partida 2354, -uniformes y prendas de trabajo -partida 2355, -gastos varios, incluido los servicios prestados horizontales -partida 2356.
2 3 9 Información, comunicación y publicación. p.m. 150.000 150.000 Ce crédit est destiné à couvrir les dépenses de d'information, de communication et de publication liées au fonctionnement de l'agence. Este crédito se destina a sufragar los gastos de información, comunicación y publicación relacionados con el funcionamiento de la agencia.
TOTAL DU CHAPITRE 2 3 431.000 483.000 443.000
2 4 FRANQUEO POSTAL Y TELECOMUNICACIONES
2 4 0 Franqueo de correspondencia y portes 133.000 133.000 133.000 Este crédito se destina a sufragar los gastos de franqueo y portes, incluido el envío de paquetes postales o por mensajería.
2 4 1 telecomunicaciones
2 4 1 0 Teléfono, telégrafo, télex, radio y televisión 190.000 190.000 430.000 Este crédito se destina a dar cobertura a los gastos de alquiler fijos, el coste de las llamadas y mensajes, los gastos de mantenimiento,
la reparación y el mantenimiento de los equipos.
2 4 1 1 Achat et installation d'équipements et de matériels de télécommunications 169.000 169.000 0 Ce crédit est destiné à couvrir les dépenses relatives aux équipements de télécommunications, y compris les câbles : achat, location, installation, maintenance, documentation, etc.
Total del artículo 2.4.1 359.000 359.000 430.000
TOTAL DEL CAPÍTULO 24 492.000 492.000 563.000
2 5 GASTOS DE REUNIONES Y CONVOCATORIAS
2 5 0 Reuniones y convocatorias en general p.m. p.m. pm Este crédito se destina a cubrir los gastos de reuniones y convocatorias relacionadas con el funcionamiento de la agencia.
TOTAL DEL CAPÍTULO 25 0 0 0
2 6 GASTOS OPERACIONALES
2 6 0 Gastos de expertos y reuniones relacionados con actividades operacionales 2.380.000 2.520.000 2.595.000 Este crédito se destina a cubrir los gastos de reunión de expertos y socios organizadas por la agencia en el marco de sus actividades operacionales: -gastos de expertos -partida 2600, -gastos de reunión -partida 2601
2 6 1 Gastos de interpretación 350.000 50.000 50.000 .Este crédito se destina a cubrir los gastos de interpretaciones ocasionados por las actividades operacionales de la agencia
2 6 2 Información, comunicación y publicaciones p.m. 300.000 200.000 Ce crédit est destiné à couvrir les frais d'information, de communication et de publication exposés par l'agence dans le cadre de ses activités opérationnelles.
2 6 3 Gastos de traducción 1.139.000 999.000 900.000 Ce crédit est destiné à couvrir les frais de traduction exposés par l'agence dans le cadre de ses activités opérationnelles.
2 6 4 Frais d'audits 755.000 755.000 675.000 Ce crédit est destiné à couvrir les frais d'audits exposés par l'agence dans le cadre de ses activités opérationnelles.
2 6 5 Frais d'études pm pm pm Ce crédit est destiné à couvrir les frais d'études exposés par l'agence dans le cadre de ses activités opérationnelles.
TOTAL DEL CAPÍTULO 25 4.624.000 4.624.000 4.420.000
Total du titre 2 12.204.000 12.204.000 11.701.300
TOTAL DEPENSES 33.514.000 31.514.000 29.199.000
Publicité
Publicité
Commentaires
A
Julie,<br /> Parece que el documento en excel no se ve muy bien, tal vez sea mejor que lo insertes como documento. Pinches en insertion d'un fichier y lo cuelgas, porque así no queda muy bien.
julie trad económica
Publicité
Publicité